◀◀ † 入時雨教♡日文   請善用站內搜尋:
級別 ↓ 基礎 ⇨上級 免費學 ↓
入門  五十音  濁音拗音  重音  母音無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識
→ 問問題之前請務必看這裡 ←

必讀日文知識總整理
★ 如何開始學日語?For自學者
★ 被框架綁住的日文學習者
★ 日文發音的音調起伏是什麼?
★ 頑張って 為什麼聽起來像 頑張っで?
★ 早安「おはよう」為什麼聽起來像「歐嗨喲」?
★ 日本語GOGOGO和大家的日本語

給第一次學日文的朋友: 日文學習方向導覽 (學過的也可以來看看) 2017.07.20 更新

今天一樣錄製影片幫助大家了解! (這次只有5分鐘 加油! )

 

突然想到可能有人在發音上不知道有所謂的「母音無聲化」這件事,因此撥空來寫一下。

所謂母音無聲化就是說原本的母音是具有聲音的,但因前後都是無聲子音的關係而無法震動聲帶,故消音。此為母音無聲化。

可以不用去背它,只要知道有這件事就好,在聽日文學日文的時候稍微注意一下就會明白了。學久了自然就會發音。

母音無聲化的條件:

1.假名是「i」或「u」結尾+無聲子音。如:き、く、し、す、ち、つ、ひ、ふ、ぴ、ぷ、しゅ

2.句尾的假名結尾是「u」。如:~です。~ます。

而所謂的無聲子音指的就是聲帶不會震動、類似氣音的音,如「s」、「k」「t」等,其代表字為:、さ、た、は、ぱ行,以及拗音部分:きゃ、しゃ、ちゃ、ひゃ、ぴゃ

也就是說,當假名結尾是(i 或 u)的母音前後都接上「k」「s」「t」「h」「p」(即英文的氣音)開頭的的子音就會產生母音無聲化。

 


常見的母音無聲化(紅字部分為無聲化,只需輕輕發出即可,類似氣音):

注意紫色的羅馬拼音,其前後都是無聲子音(類似氣音)[畫線部分]。

1.学生(がせい)ga ku se i

2.人(と)hi to

3.切手(って)ki tte

4.機会(かい)ki ka i

5.宿題(しゅくだい)shu ku da i

6.大好き(だいき)da i su ki

7.私は台湾人です(わたしはたいわんじんで)wa ta shi wa ta i wa n zi n de su

8.よろしくお願いします(よろくおねがいしま)yo ro shi ku o ne ga i shi ma su

 

© 時雨の町-日文學習園地 (管理人:時雨) 

 

下一課:
N5文法01「名詞-述語表現」~は~です

 

 

文章標籤
創作者介紹

時雨の町-日文學習園地

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  • Sazuge
  • 真的太詳細了......介轉貼
  • 謝謝 請繼續加油!

    時雨 於 2013/10/05 17:58 回覆

  • 悄悄話
  • Chierh Feng
  • 機車經過造成NG片段時,時雨無言好好笑www

    剛接觸日文時就有注意到這個現象,原來果然有這樣特殊的發音規則,學習了,謝謝
  • 對啊 真的是被打敗了XDDDD
    謝謝肯定 :)

    時雨 於 2016/12/17 18:37 回覆

  • artemis.lai
  • 真是太感恩時雨用心製作影片,受益良多!!我之前就很一直不明白為什麼有些單字念法跟自己拼音想像的念法不太一樣,從前面看到這裡有種豁然開朗的感覺~~
  • 能幫到你真是太好了!!^^
    謝謝留言肯定! 希望後面文章也都有幫助 :)
    祝學習順利!

    時雨 於 2017/01/10 11:03 回覆

  • 悄悄話
  • YAKI
  • 原來如此!!第一次聽到母音無聲化,難怪一直覺得聽起來怪怪的,還以為是念太快,感謝教學QAQ
  • 謝謝留言支持! 祝學習順利^^

    時雨 於 2017/02/24 12:48 回覆

  • 阿明工坊
  • 太神啦,我在初學日文練聽力的時候,總覺得哪裡怪怪的,所幸找到時雨大大的解說,讓我恍然大悟!
    太感謝你了,辛苦了!
  • 能幫到你真是太好了^^
    祝學習順利 :)

    時雨 於 2017/04/10 07:54 回覆

  • 訪客
  • 感謝分享
    次序上總感覺有點怪怪的
    學習過程中 我先是看了幾遍五十音圖、濁音、拗音,然後照著視訊學了幾小時的發音
    然后再閲讀了老師分享的發音規則和母音無聲化
    接著我就去看N5 文法01章節,發現漢字完全無法消化,不知緣由= =
    大大有時間的話望解惑
    謝謝您
  • 漢字完全無法消化是指不會唸,不知道假名嗎?
    如果不知道假名,可以查字典(網路字典或下載APP)
    另外平常也可以多看「單字篇」建立一點基礎
    N5單字:
    http://tatsuzin.pixnet.net/blog/category/list/52880

    時雨 於 2017/05/09 18:41 回覆

  • Jui-tse Hung
  • 想請教一下
    這是日本人學習的方式?
    還是台灣人學習過程中整理的?

    我想學習正統的日文規則
    而不是撇步

    雖然還是很感激您的拍攝影片教學

  • 應該這麼說:「日本人原本就是這樣講,為了讓外國人了解才產生的說明」
    而不是「先發明規則,日本人跟著這樣講」(X)

    不過「母音無聲化」是語言學裡的正式名稱,不是我發明的
    如果是學習語言學就會了解有這樣的學術研究

    為什麼要寫母音無聲化給各位是因為很多人在第一課學到
    「学生(がくせい)」
    都會念成「嘎哭誰」
    但是「く」的發音並沒有那麼強,倒不如說是「嘎・誰」還比較接近
    PS. 我是說「接近」(因為文字無法形容很貼切 暫時這樣說明)

    為了讓各位了解為什麼「がくせい」要念成「嘎・誰」
    因此搬出語言學上的「母音無聲化」讓各位認識

    這樣往後類似的句子才容易辨識,發音也會比較準確。

    如果你問日本人「母音無聲化」
    他們可能會說那是什麼?→除非是對語學有研究的日本人
    但你叫他們念「がくせい」,他們會念「嘎・誰」而不是「嘎哭誰」
    因為他們本來就是這樣唸了(母語人士跟外國人的差別)

    時雨 於 2017/05/20 14:55 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼