你的留言是我的動力(´▽`ʃ♡ƪ) 請善用站內搜尋:


級別 ↓ 請點選進入 ↓
入門  五十音  濁音拗音  重音  母音無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識
→ 問問題之前請務必看這裡 ←

必讀日文知識總整理
★ 如何開始學日語?For自學者
★ 被框架綁住的日文學習者
★ 日文發音的音調起伏是什麼?
★ 頑張って 為什麼聽起來像 頑張っで (濁音)
★ 早安「おはよう」為什麼聽起來像「歐嗨喲」?
★ 日本語GOGOGO和大家的日本語

給第一次學日文的朋友: 日文學習方向導覽 (學過的也可以來看看) 2017.06.09 更新

  

※ 為方便閱讀,長音用「-」表示,促音不標示,を用「o」表示 ※

From Y to Y

作詞:ジミーサムP
作曲:ジミーサムP
編曲:ジミーサムP
唄:初音ミク(Cho.巡音ルカ)

翻譯:時雨

背中を向けて君は歩き出した(背對著我的你踏出了這一步)
se na ka o mu ke te , ki mi wa a ru ki da shi ta

交わす言葉も無いまま(什麼也沒交談)
ka wa su ko to ba mo na i ma ma

揺れる心の中 子供のように叫んだ(動搖的內心如孩童般喊叫著)
yu re ru ko ko ro no na ka , ko to mo no yo- ni sa ken da

行かないで 行かないで ねえ…(不要走不要走…)
i ka na i de , i ka na i de ne-...

背中を向けて僕は歩き出した(背對著你的我踏出了這一步)
se na ka o mu ke te , bo ku wa a ru ki da shi ta

涙落ちる前に行かなきゃ(必須在落淚前離開才行)
na mi da o chi ru ma e ni i ka na kya

幸せすぎるのは嫌いだと偽った(裝作討厭太幸福的樣子)
shi a wa se su gi ru no wa , ki ra i da to i tsu wa ta

強がって手放した理想の未来 (未来...)(因逞強而放手的理想未來(未來...))
tsu yo ga te te ba na shi ta ri so- no mi rai (mi rai...) 

取り戻せぬ願い (願い...)(無法挽回的願望(願望...))
to ri mo do se nu ne gai (ne gai...)

少し広く感じる この狭いワンルーム(這間狹小的套房 有稍微空曠的感覺)
su ko shi hi ro ku kan zi ru , ko no se ma i wan ru- mu

心の隙間を広げるようだ(就好像內心的空隙也擴大了般)
ko ko ro no , su ki ma o , hi ro ge ru yo- da

少し長く感じる ほんの一分一秒(感覺時間有些漫長 每一分每一秒)
su ko shi na ga ku kan zi ru , hon no i pun i chi byo-

君と過ごせたら、と(「希望能和你一起生活」)
ki mi to su go se ta ra , to

願うことさえ許されない世界なのかな(難道這是個連這樣的祈願都不被允許的世界嗎)
na ga u ko to sa e , yu ru sa re na i se ka i na no ka na

たった一つの嘘でさえも(就算只是一個謊言)
ta ta hi to tsu no , u so de sa e mo

君の涙を生んでしまう(讓你掉下了眼淚)
ki mi no na mi da o un de shi ma u

数え切れないほどの罪を重ねてきた(數不清的罪層層堆疊起來)
ka zo e ki re na i , ho do no tsu mi o ka sa ne te ki ta

その手に触れたこと(碰觸到那隻手)
so no te ni Fu re ta ko to 

君の隣でそっと生きようとしたこと(以及想在你身旁悄悄地活著)
ki mi no to na ri de , so to , i ki yo- to shi ta ko to 

今を一つ拾うたび 過去を一つ捨てるような(撿拾某一個現在,就如同捨去某個過去一般)
i ma o hi to tsu hi ro u ta bi , ka ko o hi to tsu su te ru yo- na

有限の記憶と時間の中(在有限的記憶與時間當中)
yu- gen no , ki o ku to , zi kan no na ka

そこに居座っただけの僕の存在など(靜靜坐在那兒的我們)
so ko ni i su wa ta da ke no , bo ku no son zai na do

きっと君の記憶から消える(一定也會從你的記憶當中消失)
ki to ki mi no ki o ku ka ra ki e ru

もう二度と戻れないの?(再也無法回頭了嗎?
mo- , ni do to , mo do re na i no

ここは始まりか、終わりか(這裡是我們的起點?還是終點?)
ko ko wa , ha ji ma ri ka , o wa ri ka

広いベッドで眠る夜はまだ明けない(在寬廣的床舖上沉睡的夜晚依舊未明)
hi ro i , ba do de , ne mu ru yo ru wa ma da a ke na i

また一人で夢を見るよ(仍然一個人作著夢)
ma ta hi to ri de , yu me o mi ru yo 

君の記憶を辿る夢を(前行於充滿你的記憶之夢)
ki mi no ki o ku o ta do ru yu me o

数え切れないほどの罪を重ねてきた(數不清的罪層層堆疊起來)
ka zo e , ki re na i , ho do no tsu mi o ka sa ne te ki ta

その手に触れたこと(碰觸到那隻手)
so no te ni Fu re ta ko to 

君の隣でそっと生きようとしたこと(以及想在你身旁悄悄地活著)
ki mi no to na ri de so to , i ki yo- to shi ta ko to

孤独の痛みで償うから(我會以孤獨的痛楚作為補償)
ko do ku no i ta mi de tsu gu na u ka ra

君の記憶にそっと居させて(讓我悄悄地存在於你的記憶中
ki mi no ki o ku ni , so to , i sa se te

変わらない気持ちでまた出会えたら良いね(若能以不變的心情再次相會該有多好)
ka wa ra na i ki mo chi de , ma ta de a e ta ra i- ne

そして手を繋ごう(然後手牽著手)
so shi te , te o tsu na go-

そのときまで(直到那時候)
so no to ki ma de

「またね」(再見了)
ma ta ne

 ※ 轉載須註明出處 ※ 時雨の町

, , , , ,
創作者介紹

時雨の町-日文學習園地

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 0.0
  • QQ

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼