◀◀ 加入時雨教日文   請善用站內搜尋:
級別 ↓ 基礎 ⇨上級 免費學 ↓
入門  五十音  濁音拗音  重音  母音無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識

謝謝各位,上首頁了↓ (猜猜貓在哪?)

2017111001.png

 

繼上一篇提到的「口語常見的「かな」是什麼意思?」,今天要介紹的是「句末+とは」,「とは」是由「格助詞的と」加上「係助詞的は」所組成,核心意思是「針對主題做說明」,當它放置句末時,則代表對於這個主題內容感到驚訝、震驚,とは後面則是省略的內容,如讓人感動、讓人生氣、讓人不知所措等。

 

以下提出三種主要表現:

一、提出主題做說明。多譯為「所謂的~」

①  時雨とは、晩秋から初冬にかけて、ぱらぱらと降る小雨のこと。
   所謂的時雨,就是晚秋到初冬的這段期間淅瀝淅瀝下的小雨。

② 猫のトイレ係とは「猫の糞のお世話係」であることを自嘲的に言う言葉です。 
  所謂的鏟屎官,就是「專門處理貓咪便便」的自嘲用語。

二、強調「と」的用法。

① 俺はお前とは違うんだ。
  本大爺"跟你"不一樣。

② もうあなたとは話したくない。
  我再也不想"和你"說話了。

三、放置句末時,表示震驚、意外。多譯為「竟然、沒想到~」

① あんなやつに彼女がいるとは
  那種傢伙竟然有女朋友…!

② 飼っている猫が宇宙人だったとは
  我養的貓竟然是外星人…!

※ 句末「とは」後面是震驚的情感,如「太不可思議了」、「真讓人火大」、「太誇張了」等等,但後句多半會省略。

 

【語彙】

時雨(しぐれ)、晩秋(ばんしゅう)、初冬(しょとう)、降る(ふる)、小雨(こさめ)、猫のトイレ系(ねこのといれけい)、糞(ふん)、お世話系(おせわけい)、自嘲的(じちょうてき)、言葉(ことば)、俺(おれ)、お前(おまえ)、違う(ちがう)、彼女(かのじょ)、飼う(かう)、宇宙人(うちゅうじん)。

 

© 時雨の町-日文學習園地 (管理人:時雨) 

 

延伸閱讀:

口語常見的「かな」是什麼意思?
常見漢字誤用:大家(おおや)
常見漢字誤用:暗算(あんざん)

 

文章標籤
創作者介紹

時雨の町-日文學習園地

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • GW
  • 很喜歡這種說明!因為平常有時看過就過去了,大概懂了意思實際上卻不太了解用法.感謝時雨的教學!!(私心希望可以更多一點這類XD)
  • 謝謝你的心得^^ 很高興這樣的文章能受到喜歡,我會多留意並分享哦^^

    時雨 於 2017/11/12 19:53 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼