◀◀ 加入時雨教日文   請善用站內搜尋:
級別 ↓ 基礎 ⇨上級 免費學 ↓
入門  五十音  濁音拗音  重音  母音無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識

謝謝各位,上首頁了↓ (猜猜貓在哪?)

2017110901.png

 

出現在句末的「かな」是很常聽到的一種語氣詞,它是由終助詞的「か」加上「な」組成的,核心意思是表達輕微的疑問,能夠緩和口氣,也能讓原本主觀的想法變得客觀些。

以下列出三種主要表現:

一、自問自答、自言自語的一種輕微疑問。

例) 勉強でもするかな。
   來念書吧。
   情境:自己在房間走到書桌前坐下來思考要不要來念個書好了的自言自語。(通常是一種個人意志的表現,所以說話者內心是偏向要讀書的,只是講「勉強する」口氣上太過肯定,通常語尾會加上不確定詞,如「勉強するか」、「勉強するかな」) ※ 此處的「でも」表示列舉,這點跟「紅茶でも飲みませんか」相同。

所以「勉強でもするかな」整句意思就是「要不要來唸個書之類的呢(→自問自答)」

二、帶有願望、希望的情感。

例) ちょっと手伝ってもらえるかな。
   不知道你能不能幫我一下...?
   情境:想要對方幫忙,又不好意思講得太直接,用委婉的疑問口氣表示希望對方幫忙。

三、帶有擔憂、提醒的意味。

例) あの子は大丈夫かな。
   那孩子沒問題吧?
   情境:5歲的小孩自己出門買東西,擔心這孩子能不能平安順利的回來。

 

「かな」有點類似「かしら」,但「かしら」屬於女性用語,「かな」則沒有限制,男女皆常使用。

 

【語彙】

勉強(べんきょう)、手伝う(てつだう)、大丈夫(だいじょうぶ)。

 

© 時雨の町-日文學習園地 (管理人:時雨) 


延伸閱讀:

「怖い」和「恐ろしい」的差別
「象は鼻が長い」也可以寫「象の鼻は長い」?
日文稱呼的差別「さん、様、ちゃん、君、たん、ち、殿」

 

 

文章標籤
創作者介紹

時雨の町-日文學習園地

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 柳澤ナオヤ
  • (′・ω・‵) G然
  • 你... 誤會了嗎 ^_^?

    時雨 於 2017/11/09 16:42 回覆

  • 柳澤ナオヤ
  • 沒有啊 有一種聊一聊就撿到一篇的感覺(′・ω・‵)
  • 喔喔XDD

    時雨 於 2017/11/10 11:58 回覆

  • Chan Yanny
  • 請客戶寫電郵給公司上款應該如何寫?

    譬如我想在網店購物, 想要寫電郵去查詢資料, 我應該如何稱呼對方?

    謝謝啊!
  • 因不清楚詳細情況無法說明,敬請見諒。
    另外,因只有我一人維護,網友的問題量大
    因此如果是翻譯類問題暫不受理。
    謝謝你的蒞臨,祝順心。

    時雨 於 2017/11/12 19:56 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼