←加入時雨教日文  請善用站內搜尋→
級別 ↓ 基礎 ⇨上級 免費學 ↓
建議 第一次學日文請看這裡
入門  五十音  濁音拗音  重音  母無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識

【公告事項】
2017.12.14 感謝有網友分享可以自訂底色的工具「Dark Reader 」,由於贊成「黑底白字」的居多,因此網站恢復黑底白字,如果想看白底的朋友可以安裝這個工具,就能自訂顏色囉!

→ 關於網站底色,留下寶貴意見 ←

部落格底色投票結果: 點此查看結果

最近開了自學專案,有興趣的人可進來看看

2017072901.png

 

訪れる

訪れる(おとずれる)
單純表示前往的意思,多半不帶有目的性質,譯為「造訪、拜訪」。

① 夏休みに東京を訪れました
(暑假時去了東京。)
↑ 造訪東京,前去遊玩之意。

② 台南の実家を訪れました
(去拜訪了台南的老家。)
↑ 不可用在自己的老家,這句是指:比如說老婆或老公的老家。因為自己的老家不需要用到拜訪,說「実家に帰る」即可。

③ もうすぐ秋が訪れる
(秋天即將造訪。)

注意:地點的助詞用「を」。

 

訪ねる

訪ねる(たずねる)
有目的性地前去拜訪,譯為「造訪、拜訪」。

① 医者を訪ねました
(拜訪醫生。)
↑ 帶有目的性質。

② 台南の実家を訪ねました
(去拜訪了台南的老家。)
↑ 一樣不可用在自己的老家,這裡的拜訪是帶有目的的,相較起來「訪れる」較屬於順道拜訪。

③ 東京の友人宅を訪ねました
(去拜訪了在東京的朋友家。)
↑ 有目的性地拜訪,若使用「訪れる」則偏向順道過去拜訪。

注意:地點的助詞用「を」。

 

訪問する

訪問する(ほうもんする)
有目的性地前去拜訪,跟「訪ねる」一樣,但比「訪ねる」還要鄭重,多用於工作職場上,譯為「造訪、拜訪」。

① 東京の客先を訪問しました
(去拜訪了東京的客戶。)
↑ 有目的性的拜訪,且較正式。

② 東京の友人宅を訪問しましたた。
(去拜訪了在東京的朋友家。)
↑ 有目的性的拜訪,較正式,例如這位朋友可能也是你的上司、前輩或尊敬的人。

③ 恩師の家を訪問しました
(拜訪恩師的家。)
↑ 有目的性的拜訪,比「訪ねる」要來的鄭重表現。

注意:地點的助詞用「を」。

 

差異說明

「訪れる」是屬於單純的移動,而「訪ねる」跟「訪問する」一樣,後者較鄭重。

2017072902.png

 

以下做綜合比較表格供大家參考:
●:最好的表現 ○:好的表現
△:也可以 ×:不好的表現

暑假時去東京
夏休みに東京を訪れる。
夏休みに東京を訪ねる。
夏休みに東京を訪問する。 ×
拜訪東京的老家
東京の実家を訪れる
東京の実家を訪ねる
東京の実家を訪問する ×
拜訪東京朋友的家
東京の友人宅を訪れる
東京の友人宅を訪ねる
東京の友人宅を訪問する
拜訪東京的客戶
東京の客先を訪れる
東京の客先を訪ねる
東京の客先を訪問する
秋天即將到來
もうすぐ秋が訪れる
もうすぐ秋が訪ねる ×
もうすぐ秋が訪問する ×

 

© 時雨の町-日文學習園地 (管理人:時雨) 

 

延伸閱讀:

A跟B的差別大全集
助詞分類:副助詞、格助詞、接續助詞、終助詞
「象は鼻が長い」也可以寫「象の鼻は長い」?
「大きい」和「大きな」的差別

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

時雨の町-日文學習園地

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 柳澤ナオヤ
  • 我想到我之前有學過參觀的相關單語
    見物/案内/見学
    是用在不同性質的參觀上的
    或許也能寫成一篇:3
  • 謝謝提供建議^^
    筆記ing

    時雨 於 2017/07/31 11:53 回覆

  • BIN
  • 謝謝老師
  • 謝謝留言肯定^^

    時雨 於 2017/08/06 19:08 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼