◀◀ † 入時雨教♡日文   請善用站內搜尋:
級別 ↓ 基礎 ⇨上級 免費學 ↓
入門  五十音  濁音拗音  重音  母音無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識
公告:有幸於大家支持,N5文法即將成冊出版,正努力趕工中,網站可能會出餐慢、回覆慢,敬請見諒!預計9月完工,屆時將回來繼續每日發表一篇!大人不在,請隨意坐坐,或到IG看看我沒事亂丟的日文短句0.0
→ 問問題之前請務必看這裡 ←
如何收到回覆通知?

必讀日文知識總整理
★ 如何開始學日語?For自學者
★ 被框架綁住的日文學習者
★ 日文發音的音調起伏是什麼?
★ 頑張って 為什麼聽起來像 頑張っで?
★ 早安「おはよう」為什麼聽起來像「歐嗨喲」?
★ 日本語GOGOGO和大家的日本語

給第一次學日文的朋友: 日文學習方向導覽 (學過的也可以來看看) 2017.07.20 更新

2017020601.png

 

「そうだ」有兩個用法,一為「樣態助動詞」,一為「傳聞助動詞」,兩者意思不同,動詞變化也不同,初學者需注意用法。本篇要看的是「傳聞助動詞」


傳聞助動詞「そうだ」

說明:說話者轉述聽來的資訊,譯為「聽說」。

【接續表格一覽】

普通體 + そうだ
體言 + だ + そうだ 【用言、體言的說明

 動詞  普通體 + そうだ
 形容詞  普通體 + そうだ
 形容動詞  語尾だ + そうだ
 名詞  名詞だ + そうだ

 

【否定接續表格一覽】

 動詞  V1 + ないそうだ
 形容詞  A2(く) + ないそうだ
 形容動詞  語幹 + ではないそうだ
 名詞  名詞 + ではないそうだ

 


例句:

【動詞】普通體 + そうだ:

1. 明日、雨が降そうだ
(聽說明天會下雨。)
2. 明日は埼玉さんが来そうだ
(聽說明天埼玉先生會來。)
3. ジェノス君は行かないそうだ
(聽說捷諾斯不去。)
4. 彼はないそうだ
(聽說他不來。)

【形容詞】 普通體 + そうだ

1. 先生は忙しそうだ
(聽說老師很忙。)
2. 高齢者の事故では操作ミスが多そうだ
(聽說老人的車禍事故多為駕駛操作失誤。)
3. 彼女は家族の誰よりも背が高そうだ
(聽說她是家裡最高的女生。)
4. 先生は忙しないそうだ
(聽說老師不忙。)

【形容動詞】語尾 だ + そうだ

1. 桐山君は最近元気そうだ
(聽說桐山最近很好。)
2. 妖怪ウォッチが入手困難そうだ
(聽說妖怪手錶很難入手。)
3. 市場が営業している時は、すごく賑やかそうだ
(聽說市場在營業時非常地熱鬧。)
4. 賑やかではないそうだ
(聽說不熱鬧。)

【名詞】名詞 だ + そうだ

1. その子は10歳そうだ
(聽說那孩子十歲。)
2. あの人は先生そうだ
(聽說那個人是老師。)
3. 埼玉さんはヒーローそうだ
(聽說埼玉先生是英雄。)
4. 埼玉さんはヒーローではないそうだ
(聽說埼玉先生不是英雄。)

 


注意「樣態」跟「傳聞」的用法

来そうだ(好像會來)樣態
そうだ(聽說會來)傳聞

忙しそうだ(好像很忙)樣態
忙しそうだ(聽說很忙)傳聞

賑やかそうだ(好像很熱鬧)樣態
賑やかそうだ(聽說很熱鬧)傳聞

先生そうだ(聽說是老師)傳聞

樣態沒有名詞用法,不過否定時可以用:

(錯誤)先生そうだ。→ 名詞沒有樣態用法
(正確)先生ではなさそうだ。→ 名詞否定可以用樣態

 

另外,「良い」跟「ない」的用法整理如下:

良い:よさそうだ(樣態)/いいそうだ(傳聞)
ない:なさそうだ(樣態)/ないそうだ(傳聞)

 

【語彙】

埼玉(さいたま)、高齢者(こうれいしゃ)、操作(そうさ)、桐山(きりやま)、妖怪(ようかい)、入手(にゅうしゅ)、困難(こんなん)、市場(しじょう)、営業(えいぎょう)、賑やか(にぎやか)。

 

© 時雨の町- 日文學習分享園地

延伸閱讀:

N4文法「そうだ」樣態助動詞
N4文法「らしい」推量助動詞
N4文法「ようだ」比況助動詞
N4文法「みたいだ」比況助動詞

文章標籤
創作者介紹

時雨の町-日文學習園地

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • ShowTimez
  • 時雨您好 ,

    最近我學到らしい這個助動詞及接尾語的用法
    想請問老師語法問題 , 例句如下

    昨日內山さんが持ってきたのは阿波の名產らしかった (らしい當作助動詞

    いかにも阿波の名產らしい (らしい當作接尾語)
    書上寫這句話不得用らしかった , 因是此時的らしい當作接尾語使用

    想請問老師 , 關於らしい使用時 , 如何分辨它是當作接尾語或是助動詞呢?
  • 當名詞用於推量時為助動詞
    當名詞具有該名詞性質時為接尾語
    そこにいるのは田中さんらしい
    (站在那裡的人好像是田中)→ 推量
    こんなやり方はあなたらしくないね
    (這種做法真不像你啊)→ 名詞本身的特質
    詳細請參考:http://tatsuzin.pixnet.net/blog/post/457393217

    時雨 於 2017/02/13 15:48 回覆

  • 孟孟
  • 你的教學寫的很棒 很完整 今天才發現有這麼棒的部落格 謝謝你 祝順心愉快
  • 謝謝你的肯定! 祝你學習順利 :)

    時雨 於 2017/02/18 08:40 回覆

  • aoitsukikage
  • 先生だそうだ(聽說是學生)傳聞
    這句應該是聽說是老師?

    想順便問一下,傳聞可以有類似雙重否定的用法嗎
    例如 彼は来ないそうではない
    翻譯:沒有聽說他不來?

    能這樣使用嗎?
  • 謝謝提醒,已修正!

    沒有聽說他不來:彼が来ないなんて、聞いたことないよ。

    彼は来るそうだ(聽說他會來)
    彼は来ないそうだ(聽說他不會來)

    沒有聽說:聞いたこと(が)ない
    他不來:彼が来ない
    なんて:引用前面的內容,隱含著「這樣的事情、之類的」語意。

    補充:
    更口語的說法:彼が来ないなんて聞いてないよ。(沒聽說他不來喔)

    時雨 於 2017/07/09 11:58 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼