←加入時雨教日文  請善用站內搜尋→
級別 ↓ 基礎 ⇨上級 免費學 ↓
建議 第一次學日文請看這裡
入門  五十音  濁音拗音  重音  母無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識

【公告事項】
2017.12.14 感謝有網友分享可以自訂底色的工具「Dark Reader 」,由於贊成「黑底白字」的居多,因此網站恢復黑底白字,如果想看白底的朋友可以安裝這個工具,就能自訂顏色囉!

→ 關於網站底色,留下寶貴意見 ←

部落格底色投票結果: 點此查看結果

最近開了自學專案,有興趣的人可進來看看

22016101901.png

 

「(さ)せる」使役助動詞

中文:使、讓、叫、命令

意思:使役助動詞就是使役他人做某件事,有強制命令,也有放任容許的意思。

※ 只有動詞用法,沒有名詞/形容詞/形容動詞的用法

【接續】

 五段動詞第一變化 + 「せる」
 上下段動詞第一變化 +「させる」
 カ行 第一變化 + 「させる」
 サ行 第一變化 + 「せる」

 

要訣

時雨的背法(僅供參考):動詞第一變化「 a 」+ 「せる」
也就是說,「せる」前面一定是「 a 」的音,如果不是,請自行加上「さ(sa)」字,這樣就有「 a 」的音了。

例如:

書く → 書かせる(ka ka se ru)【第一變化已有 a 音,直接加上「せる」即可】
起きる → 起きせる(o ki sa se ru)【第一變化沒有 a 音,所以請加「さ」】
来る → せる(ko sa se ru)【第一變化沒有 a 的音,所以請加上「さ」】
する → せる(sa se ru)【第一變化已有 a 音,直接加上「せる」即可】

 

接下來我們來看文法吧!

PS. 一般教學都是用「せる・させる」來下去教,但我比較懶,以下都是用「(さ)せる」表示,不過要記得,這就是「せる・させる」的意思。

【文法】

 1. A は B を V(さ)せる

 2. A は B に V(さ)せる

 3. A は B に C を V(さ)せる

 

一、具有「強制」的使役

1. 課長は部下を出張させる。
(課長部下出差。)

2. 母は弟をアメリカへ留学させる。
(媽媽弟弟去美國留學。)

3. 私は息子を日本に行かせる。
(我兒子去日本。)

↑ 以上都是要求對方做某件事,而對方未必想做,所以是帶有「命令、要求」的使役

 

二、「非強制」的使役

1. 冷蔵庫で紅茶を凍らせて食べる。
(用冰箱紅茶結凍後吃掉。) 

2. お姉さんは子供を笑わせる。
(姐姐孩子笑了。)

3. 私は満点を取って、両親を喜ばせる。
(我考滿分父母高興。)

↑ 以上都並非對方不想做,沒有強制的用法,

 

三、具有「放任、允許」的使役

1. 母は子供を遊ばせる。
(媽媽放任孩子玩。)

2. 先生は学生を喧嘩させる。
(老師任由學生吵架)

3. 母は弟をアメリカへ留学させる。
(媽媽允許弟弟去美國留學。)

↑ 以上為對方想做,而允許去做,或是放任對方去做。

 

注意

1. 「ある」是例外,不能接使役動詞。

2. 一般來說不會分那麼細,所以如果只有一句話,很難分是強制還是非強制。

例如:「母は弟をアメリカに留学させる。」
中文有可能是「媽媽要求弟弟去美國留學」,也可能是「媽媽允許弟弟去美國留學」,總之中文就是「媽媽讓弟弟去美國留學」,是要求還是允許不得而知(通常看前後文決定)。

 


 

進階學習

剛剛都只有用到第一個文法「A は B V(さ)せる」

接下來要看另一個文法「A は B  C を V(さ)せる」

它們之間只有差在助詞,一個是「Bを」。一個是「Bに」

解析:

大部分的情況下,當動詞屬於他動詞時,由於中間多了一個「を」,為了避免兩個「を」出現,因此將助詞改為「に」。

例如:

1. 母は子供宿題書かせる。
(媽媽叫孩子寫功課)

2. 私は妹部屋掃除させる。
(我要妹妹去打掃房間)

3. 先生は学生読ませる。
(老師讓學生讀書)

 

如果是自動詞,則大多情況用「を」表示,就是前面文法的那些例句。

例如:

1. 課長は部下出張させる。
(課長要部下出差。)

2. 冷蔵庫で紅茶凍らせて食べる。
(用冰箱讓紅茶結凍後吃掉。) 

3.  母は子供遊ばせる。
(媽媽放任孩子玩。)

要點:總之只要中間多一個「を」,為了不要重複,把「Bを」改成「Bに」。

 

 最後還有一個文法!以上都是以「大部分的情況」來說明,少部分的情況則例外,例如「意志動詞之自動詞」,且A和B皆為生命(人或動物),則「に」或「を」皆可表示。

例如:

 母は弟アメリカへ行かせる
= 母は弟アメリカへ行かせる
(媽媽讓弟弟去美國留學)

 私は犬散歩させる
= 私は犬散歩させる
(我讓狗去散步。)

PS. 以上例子,如果中間又多了表示經過的「を」,則為了避免二次「を」,建議使用「に」。例如:私は犬公園散歩させる。(我讓狗在公園散步)

 

錯誤用法:

×このメッセージが彼感動させた。
解釋:↑ A 並非生命。
應改為:このメッセージが彼感動させた。
(這個信息讓他很感動)

× 彼女が彼感動させた。
解釋:↑ 動詞為非意志動詞。
應改為:彼女が彼感動させた。
(她讓他很感動)

如果中間又多了「を」,則為了避免二次「を」,可改為「に」
例如:このメッセージが彼やる気起こさせた。
(這個信息讓他拿出了幹勁)

※ 意志動詞:人的意志可以操控的動詞,如:行く、散歩する、歩く、走る…
非意志動詞:人的意志無法控制的動詞,如:困る、驚く、悲しむ…

 


 

補充一

 

有些動詞本身就具有「使役」功能,這時候便可區分是「自己弄的」還是「他人弄的」的了。

例如:

「着る」 (穿)和「着せる」(讓...穿)

由於「着せる」本身就具有使役的功能,不需要再做使役變化,這時候「着る」就表示「自己弄的」,而「着せる」為「他人弄的」。

例句一:「着る(穿)着せる(讓...穿)

姉は妹に着物を着させる。(着る→着させる)
(姊姊讓妹妹穿和服)→ 妹妹自己穿

姉は妹に着物を着せる。(着せる)
(姊姊讓妹妹穿和服)→ 姊姊幫妹妹穿

 

補充二

「(さ)せる」也可以做變化。

例如:起きさせよう、着させない、書かせてくれ、来させてください、行かせれば、勉強をさせろ...等等。

依據不同接續都可以增加意思,如「讓他起來吧」「不讓他穿」「讓我寫吧」「請讓他過來吧」「如果讓他去的話」「給他寫」等等,這些就請參考各別的文章(如否定篇、假定篇)等,再自行加以綜合運用,因為這篇再寫下去大家就要跑光了......

 

© 時雨の町-日文學習園地 (管理人:時雨) 

 

延伸閱讀:

N4 文法
聽力都聽不懂,跟讀都跟不上
「つまらない」「退屈」「くだらない」的差別
助動詞總整理:使役、被動、希望、意量、義務、樣態、傳聞、敬體、斷定、過去、推量、比況

 

文章標籤
創作者介紹

時雨の町-日文學習園地

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(14) 人氣()


留言列表 (14)

發表留言
  • Olli
  • 超級感謝,我是個正在準備考N5的初學者,
    因為查詢5段動詞變化來訪,
    沒想到找到一個可以讓我自學的寶庫,
    真的非常感謝您的用心!!!
  • 謝謝你的留言支持!! (嬉〃∀〃)ゞ
    希望部落格對你有幫助!

    時雨 於 2016/10/23 08:07 回覆

  • oioiobaby25
  • 謝謝您
  • 謝謝留言支持!

    時雨 於 2016/10/24 14:14 回覆

  • Carol
  • 謝謝版主的分享,很清晰很容易理解,期待你更新啊~

    感謝!:)
  • 感謝留言支持! ^^
    會努力持續發文的!!

    時雨 於 2016/11/12 08:59 回覆

  • 塊陶阿!! >ω<"
  • 強制使役的例句1. 課長は部下を出張させる。
    應該是 出張らせる
  • 出張する → 出張させる

    我在最開頭的要訣例句中第四行有寫到:
    する → させる(sa se ru)

    時雨 於 2016/12/16 09:23 回覆

  • 塊陶阿!! >ω<"
  • 我誤會了,我查到的字典是
    出張る(でばる)屬於五段動詞
    但時雨例句是用
    出張(しゅっちょう)する屬於サ行
    感謝解說,長知識
    但我不禁想問二者在語意或使用上是否有差別?
  • 出差一般都是說「出張する」

    查字典「出張る(でばる)」有兩種意思,一為向外突出「道に出張った岩(路邊突出的岩石)」,二為出差「京都に出張っている茶道の先生(正在京都出差的茶道老師)」

    不過感覺很少使用,我聽日本人說出差也是講「出張する」,提供參考囉 :)

    時雨 於 2016/12/19 09:47 回覆

  • 涼涼
  • 時雨版主您好
    我的參考書有以下例句:

    母は 弟を 買い物に 行かせる

    に在這裡表現的是甚麼意思呢?
    是因為 行かせる 的關係,所以要用に來表示目的嗎?
    那 母は 弟に 買い物を 行かせる 是可以的例句嗎?
    或是 母は 弟に 買い物を させる?
  • A は B に C を V(さ)せる
    由於中間多了一個「を」,為了避免兩個「を」出現,因此將助詞改為「に」。
    以上是以「大部分的情況」來說明,少部分的情況則例外,例如「意志動詞之自動詞」,且A和B皆為生命(人或動物),則「に」或「を」皆可表示。
    例如:
     母は弟をアメリカへ行かせる。
    = 母は弟にアメリカへ行かせる。
    (媽媽讓弟弟去美國留學)

    你的問題:
    ①母は 弟を 買い物に 行かせる→○
    ②母は 弟に 買い物を 行かせる→×

    說明:
    將句子②拆解來看是「弟、買い物、行く」(弟弟去買東西)
    因此「買い物」跟「行く」之間的助詞應使用「に」

    如果是「母は弟にミルクを飲ませる」則是正確的。

    「母は弟にアメリカへ行かせる」也正確,因為是「アメリカへ行く」(○)

    時雨 於 2017/05/24 16:44 回覆

  • 涼涼
  • 版主您好
    又有參考書方面的問題請教

    あの人は 大きな 声を 出して、子供を 泣かせる。

    這句話是對的嗎?
    根據補充一,那個人明明就是因為發出大聲音讓小孩哭的
    為什麼哭泣還是用 泣かせる?
    順便問一下 大きな声 為什麼是用な連接而不是用い呢?

    是書上有錯 還是我基本文法要去惡補了呢><...
  • あの人は 大きな 声を 出して、子供を 泣かせる。
    ↑ 是對的句子

    基本上「泣かせる」和「泣かす」幾乎是一樣的意思

    ※「泣かせる」的使用頻率比「泣かす」高很多

    大部分的情況下用「泣かせる」即可

    「あの人は 大きな 声を 出して、子供を 泣かす。」也是正確的

    但現在大部分都沒有細分差異了
    並且「泣かせる」應用的範圍比較廣,因此使用的人比較多

    「泣かす」部分我暫時先保留。

    PS. 「大きな」可以表達抽象面,「大きい」是具體的大小

    時雨 於 2017/05/24 17:30 回覆

  • 訪客
  • 真的很謝謝你。
  • 不會~謝謝留言^^

    時雨 於 2017/05/26 15:34 回覆

  • 訪客
  • 時雨你好,看了前幾篇的留言
    請問 母は 弟を 買い物に 行かせる ,這裡的に是表行動目的的意思嗎

  • 如果是母は弟をアメリカに行かせる就是表歸著點

    時雨 於 2017/06/14 08:50 回覆

  • 陳柏宏
  • 具有「放任、允許」的使役. 母は弟をアメリカへ留学させる。
    (媽媽允許弟弟去美國留學。)
    具有「強制」的使役. 母は弟をアメリカへ留学させる。
    (媽媽要弟弟去美國留學。)

    這2句怎麼看都一樣 是我眼花了嗎
  • 一樣,兩種都是用させる。文中已有說明:
    「母は弟をアメリカに留学させる。」
    中文有可能是「媽媽要求弟弟去美國留學」,也可能是「媽媽允許弟弟去美國留學」,總之中文就是「媽媽讓弟弟去美國留學」,是要求還是允許不得而知(通常看前後文決定)。

    時雨 於 2017/07/21 23:31 回覆

  • Min-ye  Feng
  • 請問「母は弟を買い物に行かせる。」可以寫成「母は弟が買い物に行かせる。」嗎?
    是因為使役形所以都用を嗎?
  • 不行改「が」,請使用「を」,特別情況則用「に」,請見本篇文章詳解。

    時雨 於 2017/10/02 15:03 回覆

  • 雨弓
  • 不好意思,我想請教一下參考書的句子,為什麼「妻に子育てを任せる。」使役動詞寫作任せる而不是任させる呢?
  • 任せる本身就是一個單字所以不需要再做變化

    這部分就跟「見える」「聞こえる」一樣
    見る的能力動詞可以變為「見られる」
    不過由於已經有「能看」的單字:見える
    所以通常會直接使用:見える

    任せる是下一段動詞(原形就是長這樣)

    而你說的「任させる」的原形是「任す」
    「任す」=「任せる」(意思是一樣的)
    但是「任す」是文語,很少使用
    通常都是講「任せる」

    時雨 於 2017/11/17 16:30 回覆

  • Awei
  • 你好
    請問 紹介させていただけませんか
    是 可以讓我介紹嗎?
    如果前面加個主語 木村さんに紹介させていただけませんか
    可以讓木村先生介紹嗎?
    可以這樣說嗎?


  • roger
  • 之前聽日本老師說用を的話就是強制,用に就是不強迫的意思

    母は弟をアメリカへ行かせる:母親要弟弟去美國是一定要去
    母は弟にアメリカへ行かせる:母親要弟弟去美國,但是弟弟要不要去都可以

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼