←加入時雨教日文  請善用站內搜尋→
級別 ↓ 基礎 ⇨上級 免費學 ↓
建議 第一次學日文請看這裡
入門  五十音  濁音拗音  重音  母無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識

【公告事項】
2017.12.14 感謝有網友分享可以自訂底色的工具「Dark Reader 」,由於贊成「黑底白字」的居多,因此網站恢復黑底白字,如果想看白底的朋友可以安裝這個工具,就能自訂顏色囉!

→ 關於網站底色,留下寶貴意見 ←

部落格底色投票結果: 點此查看結果

最近開了自學專案,有興趣的人可進來看看

活動已結束!以下提供正確答案(中文翻譯),其他人可以先自己練習之後再看答案喔!

題目:

私はきょねんの3月に日本へ来ました。今、大阪(おおさか)のアパートに一人ですんでいます。部屋(へや)はひろいですが、駅からとおいから、べんりじゃありません。もっと駅にちかい部屋にすみたいです。でも、駅にちかい部屋は高いです。


任務:全文翻譯

請將中文翻譯於下方留言,答案將以"回覆"方式附上。
留言一律悄悄話,讓大家都有機會練習。

 

過關名單:

1. 飄飄
2.Cleo Chi-Chuan Huang
3. 黎紫晴
4. maxmin07822
5. bmw90302
6. aoitsukikage
7. 柚木 ナギ
8. 趙宛怡
9. hwpeng720209
10. 淯琦
11. anabell59 
12. Chily An
13. 杜穎 
14. zengyz
15. Siuson Lam
16. 林佳翔
17. 曾奕寧
18. BuybuyMama
19. 黃旭宏
20. pp4709
21. l.lawliet12155
22. Alice Lee

 

中文翻譯:

我去年三月來到日本。
現在一個人住在大阪的公寓。
房間雖然很寬敞,但是離車站很遠,很不方便。
想要住在離車站近一點的房間。
但是,離車站近的房間很貴。
 

最佳翻譯:

參加者:飄飄
我去年3月來到日本。
現在一個人住在大阪的公寓。
雖然房間很寬闊,但因為離車站遠,不是很便利。
想要住在離車站近一點的地方。
但是,離車站近的房租不便宜。

這次很多人的翻譯都不錯,大部分都跟飄飄一樣喔!(真難抉擇呢!)

下次如果有活動也請各位多多參與^^

 

更多挑戰:N5閱讀訓練營

 

文章標籤
創作者介紹

時雨の町-日文學習園地

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(34) 人氣()


留言列表 (34)

禁止留言
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼