你的留言是我的動力(´▽`ʃ♡ƪ) 請善用站內搜尋:


級別 ↓ 請點選進入 ↓
入門  五十音  濁音拗音  重音  母音無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識
→ 問問題之前請務必看這裡 ←

必讀日文知識總整理
★ 如何開始學日語?For自學者
★ 被框架綁住的日文學習者
★ 日文發音的音調起伏是什麼?
★ 頑張って 為什麼聽起來像 頑張っで (濁音)
★ 早安「おはよう」為什麼聽起來像「歐嗨喲」?
★ 日本語GOGOGO和大家的日本語

給第一次學日文的朋友: 日文學習方向導覽 (學過的也可以來看看) 2017.06.09 更新

「によって/により/による/によっては」總共有幾下這幾種用法:

1. 原因、理由

前句是原因,導致後句的結果。
例如:事故によって5人がけがをした。(車禍導致五人受傷)

2. 情報來源、根據

接收情報後傳達給第三方時使用。
例如:新聞によると、事故があったそうだ。(根據報導,好像有發生車禍。)

3. 表主語

某物是「由」某人所做。大多為被動句。
例如:飛行機はライト兄弟によって発明された。(飛機是萊特兄弟發明的。)

4. 取決於、依~而異

情況不同會有不一樣的結果。
例如:文化は国によって違う。(文化而異。)

5. 手段(相當於「で」)

透過某種手段方法來達成。
例如:日本は選挙によって首相を決める。(日本是透過選舉來選出首相。)
但「個人使用」不可用,例如:私はタクシーによって会社に行く

 

 而によって/により/による/によっては 的用法有什麼差別?

「によって」跟「により」意思差不多,「により」較為書面體,兩者後面都是接動詞。

「による」後面則是接名詞。

1. 台風による大雨。
2. 台風により大雨が降った。
3. 台風によって大雨が降った。

「によると」和「によって」意思相近,中文常以「根據」來表示,但還是有所差別。

「によると」是情報來源的根據,通常和「どうだ」「らしい」相呼應,例如:「天気予報によると、明日は晴れ(はれ)らしいです。」(晴れ是名詞)
「によって」是依據某個基準的根據,例如「一瞬の判断によって勝敗が決まる」

因此
「によると」是根據某情報來推測事物
「によって」是依據某基準來決定後面的動作。
「によると」≒「によれば」,前者為順接,後者為假定,語意上差異不大。

 「によって」跟「によっては」,有沒有「は」意思不太一樣喔!

1. 形成は場合によって違います。 (形成因場合而異、場合不同形成也會不一樣)
2. 場合によっては、この部分のみが薄く形成される場合もある。(在某些情況下,只有這個部分會形成較薄的樣子。)

「によって」是一般用法、「によっては」是強調主語,表示「有這樣的情況」,因此有沒有加上「は」意思也會不太一樣。

© 時雨の町 

 

 

© 時雨の町 

, , ,
創作者介紹

時雨の町-日文學習園地

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 悄悄話
  • 悄悄話

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼