◀◀ 加入時雨教日文   請善用站內搜尋:
級別 ↓ 基礎 ⇨上級 免費學 ↓
入門  五十音  濁音拗音  重音  母音無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識
→ 問問題之前請務必看這裡 ←
如何收到回覆通知?
最近忙碌暫時無法回覆,我會找時間慢慢補,敬請稍候。 歡迎訂閱時雨的日文頻道 → 點此訂閱 ←
給第一次學日文的朋友: 日文學習方向導覽 (學過的也可以來看看) 2017.09.16 更新

今天要教的是形容詞接續名詞的用法。

句型:い+名詞 (形容詞第四變化連體形+名詞)

說明:形容詞的語尾的い保持不變直接接上名詞即可。

例句:

.この犬が可愛ペットだ。(このいぬが かわい ペット。)
這隻狗是很可愛的寵物

2.あの青靴はいくらですか。(あのあお くつは いくらですか。
那雙藍色鞋子多少錢?

3.美し桜ですね。(うつくし さくらですね。
美麗的櫻花

4.つまらな授業だなあ。(つまらな じゅぎょうだなあ。
無聊的課

5.悪奴だ。(わる やつだ。
壞傢伙

以上會了嗎?
來驗收一下成果吧!(答案請反白)

1.年輕女孩  ([提示]年輕:若い 女孩:女の子) → 若い女の子
2.寬廣的公園 ([提示]寬廣:広い 公園:公園) → 広い公園
3.黑色轎車 ([提示]黑色:黒い 轎車:車) → 黒い車
4.狹小的房子 ([提示]狹小:狭い 房子:家) → 狭い家
5.輕巧的智慧型手機 ([提示]輕巧的:軽い 智慧型手機:スマホ) → 軽いスマホ

© 時雨の町-日文學習園地 (管理人:時雨) 

 

延伸閱讀:

N5文法11「形容詞接形式名詞」の的用法
「ドア」「扉」「戸」「門」的差別
「はず」和「べき」的差別
日本的端午節
信長的忍者【信長の忍び】故事/角色之中日文對照

 

 

文章標籤
創作者介紹

時雨の町-日文學習園地

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(11) 人氣()


留言列表 (11)

發表留言
  • 訪客
  • 第一個例句的かわいい打成わかいい了唷
  • 謝謝提出,已修正!

    時雨 於 2014/12/11 11:25 回覆

  • 悄悄話
  • 廖昱景
  • 第一例句:この犬が可愛いペットだ。
    第二例句:あの青い靴はいくらですか。

    一個用は,一個用が,跟大小主語有關??

    還有一個微不足到的小錯,
    文章例句一的標號沒打到。
  • 本文這兩個例句都沒有用到大小主語。

    例句1. 表眼前 或 首次提到
    (也可用この犬は可愛いです[針對已知主語做出描述])

    例句2. 對於已知事物提出疑問。
    (不能用あの青い靴がいくらですか)

    標號→ 謝謝提醒! ^^

    時雨 於 2016/11/08 18:47 回覆

  • andy7831900
  • 請問 N5的部分已經齊全了嗎?
  • N5文法跟N5單字已經齊全!

    時雨 於 2016/11/14 08:51 回覆

  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • know9162
  • この その あの 後面也可以加形容詞嗎
  • 接名詞(含連體修飾,如この黒い猫は誰のですか)
    這裡的「この」是接「猫」,「黒い」是連體修飾

    連體修飾:
    http://tatsuzin.pixnet.net/blog/post/446056679

    如果只有寫「この黒い」則是錯的

    時雨 於 2017/05/31 08:10 回覆

  • 陳威旭
  • この犬 が 可愛い ペット だ。
    可以換成
    この犬 は 可愛い ペット だ。
    意即由 この犬 は ペット だ。
    再對ペット作形容,變成:可愛い ペット
    最後得到この犬 は 可愛い ペット だ。嗎?
  • 可以哦

    時雨 於 2017/07/08 11:13 回覆

  • tsai323306893
  • 請問: 母が作ったケーキを食べました。這是之前教過的, 母の作ったケーキを食べました。就是那個什麼名詞+が+連體形+名詞。變名詞+の+連體形+名詞。變成這樣的句子,名詞+の+名詞。請問一下この犬が可愛いペットだ這句也是用嗎。我還不太懂連體形的意義是形容詞還是動詞還是形容動詞嗎?作った和可愛い的詞性相同嗎?
  • 不是。

    この/犬/が/可愛い/ペット/だ
    連體詞/名詞/格助詞/形容詞/名詞/助動詞

    這句不能變成この犬の可愛いペットだ
    因為主語就不見了

    母が作ったケーキを食べました。
    意思是我把媽媽做的蛋糕吃掉了(主語是「私は」[省略])

    因此是:

    私は母が作ったケーキを食べました。

    私は(母の作ったケーキ)を食べました。

    -------
    然而「この犬が可愛いペットだ」的主語就不能消失

    この犬の可愛いペットだ
    這隻狗的可愛寵物 ???? 意義不明


    還有,很多句子雖然符合名詞+連體形+名詞,但不是說就已經要改の(該篇教學文也有提到可不改),視情況改の如果會不自然就不要改,這部分需要日文經驗去判斷,等看過很多日文之後,你就會知道什麼時候改の比較自然,哪些不改の比較自然。

    邏輯解釋上,5+5=10,但是10不一定是5+5,也可以3+7、2+8,所以不能反推名詞+連體形+名詞就一定要改の。
    而我之所以還是教那篇,是因為很常見,希望大家能知道有這樣的用法而已,但不會使用也不需要著急,至少看到這句話的時候不會覺得納悶。

    時雨 於 2017/08/09 11:41 回覆

  • tsai323306893
  • 請問つまらない授業だなあ。這句裡面的だなあ是什麼意思?常常聽到。
  • 感嘆詞。相當於中文的「真是無聊的課 "呀"」

    時雨 於 2017/08/09 11:27 回覆

  • tsai323306893
  • 請問つまらない和くだらない有什麼差別?
  • 先收入菜單,擇日撰寫教學文。
    日後請用站內搜尋查看是否已出文章,感謝。

    時雨 於 2017/08/09 11:29 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼