◀◀ 加入時雨教日文   請善用站內搜尋:
級別 ↓ 基礎 ⇨上級 免費學 ↓
入門  五十音  濁音拗音  重音  母音無聲化
初級  N5文法  N5單字  N5閱讀  N5測驗
進階  N4文法  N4單字  N4閱讀  N4測驗
中級  N3文法  N3單字  N3閱讀  N3測驗
中上  N2文法  N2單字  N2閱讀  N2測驗
上級  N1文法  N1單字  N1閱讀  N1測驗
課外讀物  A跟B的差別  日語豆知識
→ 問問題之前請務必看這裡 ←
如何收到回覆通知?
歡迎訂閱時雨的日文頻道 → 點此訂閱 ←
給第一次學日文的朋友: 日文學習方向導覽 (學過的也可以來看看) 2017.09.16 更新

本篇是以windows 7為範例,供參考:

 

↓首先是於螢幕右下角「CH」或「ㄅ」處,按滑鼠右鍵,選擇「設定值」。

1.jpg

文章標籤

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

意思:極致的極限、極度~、範圍內的限度

文章標籤

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


濁音、半濁音、拗音、長音、促音此五種都是由清音延伸而來,因此只要學會了五十音的清音,很快就能理解這五種音的由來了。
 

 2016.11.02 新增影片講解!


一、濁音

重點:

1. 濁音一共有20個。(k,s,t,h) x (a,i,u,e,o) + ( " )=20 → 4(子音)x5(母音)=20(濁音)

2. 每一個都是 ( 清音 ) + ( " )。

3. 清音發音清脆而得名。濁音發音較濁而得名。

文章標籤

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(28) 人氣()

   

淚光閃閃 涙そうそう

夏川里美 夏川りみ

作詞:森山良子 / 作曲:BEGIN / 編曲:京田誠一  / 羅馬:時雨 / 翻譯:時雨

※ 為方便閱讀,長音用「-」表示,促音不標示,を用「o」表示 ※

 涙(なだ)は、なみだである。近世,奴(やつこ)などが用いた語。 

 

古い アルバム めくり ありがとうって つぶやいた
Fu ru i a ru ba mu me ku ri , a ri ga to- te tsu bu ya i ta

いつも いつも 胸の中 励ましてくれる 人 よ
i tsu mo i tsu mo mu ne no na ka , ha ge ma shi te ku re ru hi to yo

晴れ渡 る日も 雨の日も 浮かぶ あの笑顔
ha re wa ta ru hi mo a me no hi mo , u ka bu a no e ga o

想い出  遠くあせても
o mo i de to- ku a se te mo

おもかげ探して  よみがえる日は  涙(なだ)そうそう
o mo ka ge , sa ga shi te , yo mi ga e ru hi wa na da so- so-

一番星に祈る それが 私のくせになり
i chi ban bo shi ni i no ru , so re ga wa ta shi no ku se ni na ri

夕暮れに見上げる空  心いっぱい あなた探す
yu- gu re ni mi a ge ru so ra , ko ko ro i pai a na ta sa ga su

悲しみにも 喜びにも おもう あの笑顔
ka na shi mi ni mo yo ro ko bi ni mo , o mo u a no e ga o

あなたの場所から 私が見えたら
a na ta no ba sho ka ra wa ta shi ga , mi e ta ra

きっと いつか 会えると信じ生きてゆく
ki to i tsu ka , a e ru to shin ji i ki te yu ku

晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶ あの笑顔
ha re wa ta ru hi mo a me no hi mo , u ka bu a no e ga o

想い出  遠くあせても
o mo i de to- ku a se te mo

さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
sa mi shi ku te , ko i shi ku te , ki mi e no o mo i na da so- so-

会い たくて 会いたくて 君への想い 涙(なだ)そうそう
a i ta ku te , a i ta ku te , ki mi no o mo i na da so- so-

 ※轉載須註明出處※ 時雨の町

(翻開舊相簿 輕聲說著謝謝)
(總是 總是 在心中鼓勵著我的人啊)
(晴天也好 雨天也好 浮現的那笑容)
(就算回憶遠去 褪色了也好)
(我依然尋找那影跡 當回憶復甦的那一日 總令我淚光閃閃)
(對著第一顆升起的星星祈禱 那已成了我的習慣)
(在黃昏仰望著天空 滿心尋找你的蹤影)
(悲傷也好 喜悅也好 想念的那笑容)
(如果從你那邊能看見我)
(我相信總有一天一定能見面而活著)
(晴天也好 雨天也好 浮現的那笑容)  
(就算回憶遠去 褪色了也好) 
(好想見你 好想見你 對你的思念 淚光閃閃)
(寂寞地愛戀者 對你的思念 淚光閃閃)

文章標籤

時雨 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼